送元二使安西的注释和译文
更新时间:发布时间:作者:able
《送元二使安西》是唐代诗人王维创作的一首送别诗,全诗如下:
渭城朝雨浥轻尘,
客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,
西出阳关无故人。
注释:
1. 元二:指元常,王维的朋友,排行第二。
2. 使:出使。
3. 安西:指唐代的安西都护府,在今天的中国新疆一带。
4. 渭城:即秦代的咸阳城,位于今陕西西安附近。
5. 朝雨:清晨的雨。
6. 浥(yì):湿润、沾湿。
7. 客舍:旅店。
8. 柳色新:柳树抽出了嫩绿的新芽,象征着春天的到来。
9. 更尽:再饮完。
10. 阳关:古时通往西域的重要关隘,位于今甘肃敦煌西南。
译文:
清晨的细雨湿润了渭城的尘土,
旅店旁的柳树显得更加青翠。
我真诚地劝你再喝下这最后一杯酒,
因为出了阳关,就再也见不到老朋友了。
这首诗通过对自然景色的描绘,表达了诗人对友人远行的不舍之情。诗中不仅有离别的伤感,还蕴含着对友人的深情祝福。
免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。