【故事英语睡美人简短及翻译】《睡美人》(Little Briar Rose)是格林兄弟创作的经典童话之一,讲述了一位公主因被诅咒而陷入沉睡,最终被王子的真爱唤醒的故事。以下是对该故事的简要总结,并附上中英文对照表格,便于理解与学习。
故事总结:
在很久以前,有一位美丽的公主名叫奥罗拉(Aurora)。她出生时,三位女巫为她祝福,但其中一位未被邀请的女巫心怀嫉妒,诅咒她在十六岁生日当天被纺锤刺伤而陷入永恒的沉睡。为了防止诅咒实现,国王下令所有纺锤都被销毁。然而,公主在十六岁时不小心被一根纺锤刺伤,随即昏睡过去。整个王国陷入沉寂,城堡被荆棘包围,只有王子勇敢地穿越荆棘,亲吻了沉睡的公主,唤醒了她。两人从此幸福地生活在一起。
中英文对照表:
中文内容 | 英文内容 |
一位美丽的公主名叫奥罗拉。 | There was a beautiful princess named Aurora. |
她出生时,三位女巫为她祝福。 | When she was born, three fairies blessed her. |
其中一位未被邀请的女巫心怀嫉妒,诅咒她。 | One of the fairies, who wasn’t invited, was jealous and cursed her. |
她将在十六岁生日当天被纺锤刺伤而陷入沉睡。 | She would fall into a deep sleep on her sixteenth birthday after being pricked by a spindle. |
国王下令销毁所有纺锤以防止诅咒发生。 | The king ordered all spindles to be destroyed to prevent the curse. |
然而,公主在十六岁时被一根纺锤刺伤。 | However, on her sixteenth birthday, the princess was pricked by a spindle. |
她随即昏睡过去,整个王国陷入沉寂。 | She fell into a deep sleep immediately, and the whole kingdom became silent. |
城堡被荆棘包围,无人敢靠近。 | The castle was surrounded by thorns, and no one dared to approach. |
一位王子勇敢地穿越荆棘,亲吻了她。 | A prince bravely crossed the thorns and kissed her. |
公主醒来,两人从此幸福地生活在一起。 | The princess woke up, and they lived happily ever after. |
通过这个简短的故事和中英文对照,读者可以更好地理解《睡美人》的核心情节,并用于英语学习或儿童故事讲解。