【师说一句原文一句翻译】《师说》是唐代文学家韩愈的代表作之一,文章旨在阐述“从师”的重要性,并批判当时士大夫阶层耻于从师的不良风气。本文将选取《师说》中的经典句子进行原文与翻译的对照整理,帮助读者更好地理解其思想内涵。
一、
《师说》以简练的语言表达了“圣人无常师”“弟子不必不如师,师不必贤于弟子”等重要观点,强调了学习应不拘一格、尊重师道的思想。通过列举古之圣人与今之学者的不同态度,揭示了社会风气对教育的影响。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
古之学者必有师。 | 古代求学的人一定有老师。 |
师者,所以传道受业解惑也。 | 老师,是用来传授道理、教授学业、解答疑惑的人。 |
人非生而知之者,孰能无惑? | 人不是生来就懂得知识的,谁能没有疑惑呢? |
惑而不从师,其为惑也,终不解矣。 | 有了疑惑却不向老师请教,这种疑惑就永远无法解决。 |
生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之。 | 出生在我之前的人,他懂得的道理本来就比我早,我跟从他并拜他为师。 |
生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。 | 出生在我之后的人,他懂得的道理也比我早,我也跟从他并拜他为师。 |
吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎? | 我是向他学习道理的,哪里需要知道他的年龄比我大还是小呢? |
是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。 | 因此,无论地位高低,无论年纪大小,道理存在的地方,就是老师存在的地方。 |
圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎? | 圣人成为圣人的原因,愚人成为愚人的原因,大概都是因为这个吧? |
爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣。 | 爱自己的孩子,选择老师来教育他们;但对自己却以从师为耻,这真是糊涂啊。 |
三、结语
《师说》不仅是一篇论述从师之道的文章,更是一篇关于教育理念和人生智慧的深刻思考。通过逐句对照翻译,我们能够更清晰地理解韩愈所倡导的“尊师重道”精神,以及他对当时社会不良风气的批判。希望本文能为学习《师说》提供一定的参考价值。