首页 > 生活经验 >

五十步笑百步的文言文翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

五十步笑百步的文言文翻译,急!求解答,求不鸽我!

最佳答案

推荐答案

2025-06-21 18:18:15

在《孟子·梁惠王上》中有一则著名的寓言故事,名为《五十步笑百步》。这个故事通过一个生动的例子揭示了事物的本质相似性,以及人们在面对相同问题时的不同态度。

原文如下:

梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣!河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内;河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?”

孟子对曰:“王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”

曰:“不可!直不百步耳,是亦走也。”

曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。”

孟子的意思是说,如果一个国家的政策和邻国相比并没有本质区别,只是程度上的差异,那么就不能自夸。就像战场上逃跑的人,有人跑了五十步停下来,有人跑了百步才停下,跑五十步的人嘲笑跑百步的人,这显然是不合理的。同样地,如果一个国家的政策只是比邻国稍微好一点,但本质上并无不同,也不能因此就期待自己的国民数量会显著增加。

这个故事告诉我们,不要因为自己在某些方面稍有进步就沾沾自喜,或者去嘲笑那些情况更差的人。真正的改变需要从根本上解决问题,而不是仅仅在表面做文章。同时,这也提醒我们,在评价事物时要看到其本质,而不是只看表面现象。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。